ဆာလံကျမ်း - ၃

နံနက်ချိန်ဆုတောင်း
ဒါဝိဒ်သည် သားတော်အဗရှလုံရှေ့မှ ပြေးသောအခါ စပ်ဆိုသောဆာလံ။
1အိုထာဝရဘုရား၊ အကျွန်ုပ်၏ရန်သူတို့သည်၊ အလွန်တိုးပွား၍၊ အကျွန်ုပ်တစ်ဖက်၌ ထသောသူတို့သည် များကြပါ၏။ 2သူသည် ဘုရားသခင်ကိုအမှီပြု၍ ချမ်းသာမရဟု အကျွန်ုပ်ကိုရည်ဆောင်၍ ပြောသောသူအများ ရှိကြပါ၏။ 3သို့သော်လည်း၊ အိုထာဝရဘုရား၊ ကိုယ်တော်သည် အကျွန်ုပ်၏အကွယ်အကာဖြစ်တော်မူ၏။ အကျွန်ုပ်၏ဘုန်းလည်း ဖြစ်တော်မူ၏။ အကျွန်ုပ်၏ဦးခေါင်းကို ချီကြွသောသူလည်း ဖြစ်တော်မူ၏။ 4ငါသည် ထာဝရဘုရားထံသို့ အသံကိုလွှင့်၍ အော်ဟစ်သောအခါ၊ သန့်ရှင်းသော တောင်တော်ပေါ်မှာ နားထောင်တော်မူ၏။ 5ထာဝရဘုရားသည် ငါ့ကိုမစတော်မူသောကြောင့်၊ ငါသည် အိပ်၍ပျော်ခြင်းအခွင့်နှင့် နိုးခြင်းအခွင့်ရှိ၏။ 6ငါ့ကိုရန်ဘက်ပြု၍ ဝန်းရံသောသူ အထောင်အသောင်းကို ငါမကြောက်ဘဲနေမည်။ 7အိုထာဝရဘုရား ထတော်မူပါ။ အကျွန်ုပ်၏ဘုရားသခင်၊ အကျွန်ုပ်ကို ကယ်မတော်မူပါ။ ကိုယ်တော်သည် အကျွန်ုပ်၏ ရန်သူတို့၏ပါးရိုးကို ရိုက်၍၊ မတရားသောသူတို့၏သွားကို ချိုးတော်မူ၏။ 8ထာဝရဘုရား၏ကျေးဇူးတော်ကြောင့် ချမ်းသာရပါ၏။ ပေးတော်မူသော ကောင်းချီးမင်္ဂလာသည် ကိုယ်တော်၏ လူစုအပေါ်သို့သက်ရောက်ပါစေသော။

ဆာလံကျမ်း - ၃ (အနက်ဖွင့်)

ဆာ၃။ စိတ်ဆန္ဒဆင်ခြင်လေ့လာခြင်း

စိတ်နှလုံးအတိ၊ ဆန္ဒနယအပြည့်ဖြင့် ဆင်ခြင်တွေးတောလျှင် ဒါဝိဒ်မင်းကဲ့သို့ပင် အမှောင်ထဲမှ ပိုးစုန်းကြူကို မြင်နိုင်သည်။ ဤဆာလံကျမ်းတွင် မှောင်မိုက်ခရီးစမ်းတဝါးမှ ယုံကြည်စိတ်ချမှုသတ္တိခွန်အားတိုးလာပုံမြင်နိုင်သည်။

၃း၁-၂ ဒါဝိဒ်မင်းသည် ပြေးစရာမြေမရှိ၊ပုန်းစရာဂူမရှိအောင် ပတ်ချာလည်တွင် ရန်သူများကဝိုင်းရံနေကြသည်။ ရန်သူများက ဒုနှင့်ဒေးရှိကြသောကြောင့် နှလုံးသွေးခုန်ရပ်မတတ်ခြောက်ခြားရပြီ။အဘယ်သို့လုပ်ရပါ့။ ပတ်ဝန်းကျင်တီးတိုးစကားများကလည်း ပျားတုတ်သည့် ပမာလာနှောင့်ကြသည်။အပြစ်ဒုစရိုက်များပြားသောကြောင့် ဘု ရားရှင်ကပစ်ထားသည်ဟု ဆိုသည်။

အပိုဒ်ငယ် ၂တွင် ပဟေဠိဆန်သော selah ဟူသည် စကားလုံးသုံးထားသည်။ ဆာလံကျမ်းတွင် (၇)ကြိမ်သုံးထားသည့် အနက် ပထမဆုံးဖြစ်သည်။အကယ်၍ရှင်းပြချက်များ မပြည့် မစုံ ဖြစ်နေလျှင်စာရေးသူ၏အားနဲချက်ဟု ဝန်ခံပါသည်။ ခပ်ရှင်းရှင်းပြောရလျှင် ထိုစကားလုံး၏အဓိပ္ပါယ်နားမလည်နိုင်ပါ။အသုံးပြုပုံအချို့ကို အောက်တွင်ပြပါမည်။ အသင်စာရှုသူက အကောင်းဆုံးအဖြေကို ရွေးချယ်ပေတော့။Seleh ဆိုသည်မှာ အသံမြင့်ခြင်းသို့မဟုတ် ဂီတတူရိယာ သံပိုမိုကျယ်လောင်စွာ တီးခတ်ခြင်းဖြစ်သည်။CRESCENDO အသံတစပြီးတစ ကျယ်လောင်ခြင်းဖြစ်သည်။

Septuagint တွင် daipsalmos ဟုဆို၍ ပို၍ကျယ်လောင်စွာ တီးမှုတ်ခြင်း၊ ကြားကာလ၌တေးဂီတ ဖြင့်ဖျော်ဖြေခြင်းကို ဆိုသည်။ အချို့က da capo ကဲ့သို့ ပြန်ကောက်ခြင်း၊ ပြန်ပြောခြင်းဟု နားလည်သည်။တေးဂီတတွင် အသံရပ်နားဖို့ သင်္ကေတဟုလည်း သုံးကြသည်။ အရိုအသေလေးစားမှု ပြုသောသဘောအားဖြင့်ဦးညွှတ်ခြင်းတွင်လည်း သုံးကြသည်။

၃း၃ ဆာလံဆရာ၏ ခံစားချက်ပြောင်းလဲသွားသည်။ ဒါဝိဒ်မင်းသည် ရန်သူများထံမှ မျက်စိခွါ၍ ဘုရားရှင်ဘက်သို့ မော့ကြည့်သည်။ စိတ်ကူးတခုလုံးပုံအပ်လိုက်သည်။ ထိုသို့ အတွေးဝင်ခိုက်သူ့တွင်ယေဟောဝါဘုရား ဒိုင်းလွှားပိုင်ဆိုင်ကြောင်း လျှပ်တပြက်အတွေးဝင်လာသည်။ ဘုန်းတန်ခိုးမြစ်ဖျားခံရာ၊ ဦးခေါင်းကို မော်ကြွစေနိုင်သူ ပိုင်ဆိုင်ကြောင်းအသိတရားလင်းလက်လာသည်။ ယေဟောဝါဘုရားရှင်သည် ဒိုင်းလွှားဖြစ်တော်မူသည့်အတိုင်း ရန်သူများ၏ ချေမှုန်းခြင်းမှကွယ်ကာဘေးလုံစေသည်။ ဘုန်းတန်ခိုးရှင်ဖြစ်တော်မူသည့်အတိုင်း အရှက်တကွဲအကျိုးနည်းမဖြစ်။ မဲ့တပေါက်မစွန်းစေဘဲ၊ တင့်တယ်စေသည်။ ဦးခေါင်းကို မော်ကြွားစေသူဖြစ်သည့်အတိုင်းလူပုံအလယ်တွင် ခေါင်းမော့ရင်ကော့၍ သွားလာနိုင်သည်။

၃း၄ လျှပ်တပြက်အတွေးတွင် ဘုရားရှင်၏အကြံတော်အစည်တော်ကို တွေးမြင်သည့်အတိုင်း ယုံကြည်စိတ်ချစွာဖြင့် ဘုရားသခင်ထံတော်သို့ ဆုတောင်းသည်။ ဘုရားသခင်ကလည်း ဒါဝိဒ်၏ဆုတောင်းချက်ကို ချက်ခြင်းအဖြေပေးသည်။ သန့်ရှင်းသော တောင်ပေါ်မှာဆိုသည်မှာ ဘုရားရှင်တော်၏ လူများနှင့်အတူစိုးစံသီတင်းသုံးတော်မူရာ ယေရုရှလင် ဗိမန်တော်ကိုရည်ညွှန်းသည်။

၃း၅-၆ ယေဟောဝါဘုရားရှင်က ကွယ်ကာကြောင်းစိတ်ချသဖြင့် ဆာလံဆရာသည် နှစ်နှစ်ခြိုက်ခြိုက်အိပ်ပျော်သွားသည်။ အသက်ကိုဖက်ရွက်ဖြင့်ထုတ်၍ သက်စွန့်ဆံဖျားပြေးလွှားနေရသည့်အကြားမှဘုရားရှင်၏ ကရုဏာတော်ခံစားရသဖြင့် အိပ်ဝင်စားပျော်သည်။

ထိုသို့နှစ်ခြိုက်စွာ အိပ်ပျော်ပြီး၍ အင်အားအပြည့်ဖြင့် နိုးထလာသောအခါ ဘုရားပေးသောငြိမ်သက်ခြင်းကိုလည်း နားလည်လာသည်။ စိုးရိမ်ကြောက်လန့်ခြင်းနှင့် သောကဗျာပါဒများလည်း ကင်းစင်သည်။ရန်သူများကို မကြောက်မရွံ့ ရင်ဆိုင်ဝံ့ပြီ၊ ရန်သူအသောင်းသောင်းဝိုင်းရံသော်လည်းမဖြုံ။

၃း၇ သို့သော်ဆုတောင်းရန်မလိုဟု မဆိုလို။မနေ့ကကျေးဇူးတော်သည် မနေ့အတွက်ဖြစ်သည်။ယနေ့အတွက်ကျေးဇူးတော်သည် ယနေ့အတွက်ဖြစ်သည်။နေ့ရက်စဉ်တိုင်းလတ်ဆက်သော ကျေးဇူးတော်လိုအပ်သည်။ ဒါဝိဒ်သည် ယုံကြည်စိတ်ချစွာဖြင့် ယနေ့အတွက် ကျေးဇူးတော်သစ်တောင်းခံသည်။ ရန်သူများ၏ပါးရိုးများကို ကျိုးစေပြီးသွားများကို ချိုးတော်မူပါဟုတောင်းခံသည်။

၃း၈ ဒါဝိဒ်မင်းကို ကယ်တင်နိုင်သူသည်ယေဟောဝါ ဘုရားရှင် တပါးတည်းသာရှိ သည်။ဘုရားရှင်သာလျှင် ကယ်တင်နိုင်သည်။ သို့ကြောင့်သူ့လူမျိုးအပေါ်သို့ အံ့ဘွယ်ကယ်မခြင်း ပြသဖို့ထပ်မံဆုတောင်းသည်။ထိုဘု ရားသခင်၏လူ၊ ဆာလံ ဆရာ၏ ခံစားချက်ကို ပိုမိုနားလည်နိုင်ရန် ဆာလံကျမ်း၏ခေါင်းစီးကို တခေါက်ပြန်ကြည့်ကြပါစို့။

“သားတော် အဗရှလုံ ရှေ့မှပြောသောအခါ                                                                                                      ဒါဝိဒ်စပ်ဆိုသည့် ဆာလံသီချင်း”

ရန်သူ့ခေါင်းဆောင်မှာ တခြားလူမဟုတ်။ ရင်မှဖြစ်သော သြရဿသားအဗရှလုံဖြစ်သည်။ တိုင်းတပါးကျူးကျော်သူများဖြစ်လျှင် ခံသာသေးသည်။ ယခုမူမိမိသားဖြစ်၍ ရင်မှာမချိအောင် နာကျင်လှပါသည်။

ယခုအနက်ဖွင့်ကျမ်းကို သက်ဆိုင်ရာတို့၏ ခွင့်ပြုချက်ဖြင့် ဝေမျှပေးထားခြင်းဖြစ်ပါသည်။ မူရင်းကို သွားရောက်ကြည့်ရှုလေ့လာလိုပါက  http://bbcmm.net/the-believers-bible-commentary  တွင် လေ့လာနိုင်ပါသည်။

တစ်စုံတစ်ခုကို မှတ်ချက်ပြုရေးသားလိုပါက အောက်တွင်ရေးသားဖေါ်ပြနိုင်ပါတယ်။