ဆာလံကျမ်း - ၁၇
ဆာလံကျမ်း - ၁၇ (အနက်ဖွင့်)
ဆာ ၁၇၊ အမြဲပေါပါက်သာ ပဟေဠိ
တစုံတခုအမှားအယွင်းပြုလုပ်မိ၍ ပြဿနာတတ်လာသောအခါ လိပ်ပြာမသန့်ကြ။ တန်ရာတန်ကြေးပေးဆပ်ရမည်ဟု သိရှိကြသည်။ အမှားအယွင်းပြုလုပ်ခြင်းနှင့် ပြဿနာတွက် ငြင်းမည်အမြဲတမ်းမဆက်စပ်ပါ။ ဖြောင့်မတ်သူများသည်လည်း ပြဿနာဒုက္ခ ကြုံရတတ်သည်။ ထိုအကြောင်းကို ရှင်ပေတရုက ဘုရားသခင်၏သားသမီးအတွက် အမြဲပေါ်ပေါက်တတ်သောပဟေဠိဟုခေါ်သည်။ထိုအကြောင်းကို ဒါဝိဒ်လည်း သဘောပေါက်သည်။ သူကိုယ်တိုင်လည်း ကိုယ်တိုင်ကိုယ်ကျ ခံစားရသည်။ တရားမျှတစွာ စီရင်သည်။ တရားမျှတမှုရှိသောယုံကြည်ခြင်းပေတည်း။ဒါဝိဒ်သည်သူ့ကိုယ်သူ ကွယ်ကာစောင့်ရှောက်သူဖြစ်သည်။ သူ၏သစ္စာရှိမှုကို ထုတ်ဖေါ်၍ သူဖြောင့်မတ်ကြောင်း ကျယ်လောင်စွာ ပြောဆိုသည်။ သူ့တွင်အပြစ်အနာအဆာ လက်ညှိုးထိုးသူမရှိလေဟန်ပြောဆိုသည်။ သို့သော် ထိုစကားသည် ယတိပြတ်မမှန်ပါ။သူ့ဘဝသည် ခြောက်ပြစ်ကင်းသဲလဲစင်မဟုတ်ပါ။နေရာတိုင်းမှာ မသန့်ရှင်းနိုင်ပါ။ သူ့ရန်သူများအပေါ်ပျက်စီးသွားအောင် မကောင်းသည့်စိတ်ထားမရှိဟုဆိုလိုသည်။ သူ့အကြောင်းကို ဆက်လက်လေ့လာကြည့်ကြပါစို့။
၁၇း၁-၂ “အို.. ထာဝရဘုရား၊ တရားဘကျမှာနေ၍ အကြှနျုပျအောျဟစျသံကို မှတျတောျမူပါ” လြှောကျထားသမြှကို ဆငျခွငျအောကျမေ့တောျမူပါ။ မတရားသဖွငျ့ ညှဉျးပနျးနှိပျစကျခွငျးခံနရေသညျ။ လြှောကျထားသမြှတှငျ မမှနျမကနျမပါရှိပါ။အမှနျအတိုငျးဖွစျပါသညျ။ ကိုယျတောျရှေ့တောျတှငျအမှနျအကနျဖွစျကွောငျး ကြိနျဝံ့ပါသညျ။ ဖွစျသမြှကိုကွညျ့ရှုတောျမူပွီး တရားသဖွငျ့ စီရငျပေးတောျမူပါ။
၁၇း၃-၅ အကြှနျုပျ၏ စိတျနှလုံးကိုလညျးစစျဆေးတောျမူပါ။ ညဉျ့နကျသနျးခေါငျမှာဖွစျစအေလငျးရောငျထဲမှာဖွစျစေ စစျဆေးကွညျ့ပါ။ ဖွောငျ့မတျမှနျကနျပါသညျ။ မှနျသောစကားကိုဆိုကွောငျးဝနျခံပါသညျ။ မတရားသောသူမြားက ရုနျးရငျးဆနျခတျပွုကွပါသောျလညျး၊ အကြှနျုပျမှာမူကား ကမြျးစာလာစကားတောျအတိုငျး စောငျ့ထိနျးပါသညျ။ မိမိခှနျအားကို အားမကိုးဘဲ၊ ကတိတောျနှငျ့ အမိနျ့တောျအတိုငျး နာခံပါသညျ။ ခွလှေမျးမြား ခလုတျမတိုကျမခြောျလဲမိစရေနျ စောငျ့ထိနျးတောျမူပါ။ ရနျသူမြားအား အခှငျ့အရေးမပေးမိဖို့ သှနျသငျတောျမူပါဘုရား။
၁၇း၆-၇ ကိုယျတောျထံတောျပါးသို့ ခဉြျးကပျပါသညျ။ အကြှနျုပျ၏ တရားသဖွငျ့ လြှောကျလဲသံမြားကို နားထောငျတောျမူ၍ အဖွပေေးတောျမူပါ။ကိုယျတောျသညျ အကြှနျုပျအား ရနျ သူ လကျမှကယျနှုတျ၍ လကျယာတောျတှငျ ထားနိုငျပါသညျ။အထံတောျသို့ ယခုပွေးလာပါသညျ။ ကိုယျတောျ၏အံ့ဘှယျမတေ်တာတောျ ကရုဏာတောျကို ပွသတောျမူပါဘုရား။
၁၇း၈-၁၂ မကြျဆနျကို ဂရုစိုကျစောငျ့ရှောကျရသကဲ့သို့ အကြှနျုပျကို ဂရုတစိုကျစောငျ့ထိနျးတောျမူပါ။ မကြျဆနျ၊ သူငယျအိမျကို မကြျခှံ၊ မကြျခုနျး၊မကြျတောငျမှှေး၊ မကြျခှံရိုးအစရှိသဖွငျ့ အထပျထပျဘေးရနျကှယျကာကွပါသညျ (FB Meyer)။ အတောငျတောျအောကျမှာ သိမျးဆညျးဝှကျထားတောျမူပါ။ သို့မှသာ မတရားသဖွငျ့ အနိုငျအထကျပွုသူမြား၏ဘေးရနျမှ အသကျအိုးအိမျလုံခွုံပမေညျ။ သိတောျမူသညျ့အတိုငျးရနျသူမြားသညျ အဆီအသားမြားကို ကိုကျဖဲ့ကွ၍ မောကျမာထောငျလှှားစှာ ပွောဆိုကွသညျ။သနားညှာတာခွငျးမရှိ ဘယျသူသသေငေတမောလြှငျပွီးရော ပွုကွပါသညျ။ အကြှနျုပျကို ဝိုငျးကွညျ့ကွသညျ။ သူတို့မကြျလုံးစုံသညျ ကိုကျစားတော့မညျ့အတိုငျး ဝိုငျးကွညျ့ကွသညျ။ ငတျမှတျသောခွငျ်သေ့ကဲ့သို့ ဟနျရေးငယျတပွငျပွငျရှိကွသညျ။ သားကောငျကို ခုနျအုပျအမဲဖွတျတော့မညျ့ ခွငျ်သေ့ ပြိုကဲ့ သို့ခွုံကှယျမှ အသငျ့စောငျ့နကွေပါသညျ။
၁၇း၁၃-၁၄ “ကိုယျတောျဘုရား၊ ရိုးသားစှာတောငျးလြှောကျပါသညျ။ အကြှနျုပျကို ကှယျကာတောျမူပါ။ ရနျသူမြားကိုတှနျးလှဲတောျမူပါ။ အသကျကို ခမြျးသာပေးတောျမူပါဘုရား။ ရနျသူမြားသညျလိုလသေေးမရှိ၊ ဥစ်စာ၊ ပစ်စညျးကွှယျဝကွပါသညျ။သားသမီးမြားသညျလညျး အလြှံပယျဝလငျကွပါသညျ။ မွေးမွစျမြားတိုငျအောငျ အမှေဥစ်စာပေးနိုငျကွပါသညျ။
၁၇း၁၅ အကြှနျုပျမှာမူကား ကိုယျတောျ၌တညျသောကွောငျ့ လုံလောကျပါသညျ။ လောကီရုပျတုပစ်စညျးမြားထကျ ဝိညာဉျရေးရာကိုသာ စိတျဝငျစားတနျဘိုးထားပါသညျ။ မကြျနှာတောျကို ဖူးမြှောျရလြှငျကြနေပျပါသညျ။ အပွစျသားမြားကဲ့သို့ မဖှယျမရာမတောငျးဆိုလိုပါ။ အိပျယာမှ နိုးထလာသောအခါပုံသဏ်ဍနျတောျနှငျ့ တူသောကွောငျ့ဝမျးသာမိပါသညျ။
E. Bendor Samuel က အပိုဒ်ငယ် ၁၅နှင့်၁ယော ၃း၂တို့ ဆက်စပ်ပုံ ဤသို့ပြထားသည်။
အားရကျေနပ်ခြင်း ၁ယော။ အဘယ်သို့သောသူဖြစ်မည်
ဟုမထင်ရှားသေး။ သို့သော်လည်း
ဆာ။……..ဖြောင့်မတ်၍၊
မဟာပုံသဏ္ဍာန် ပြောင်းလဲမှု ၁ယော။ ငါတို့သည် ကိုယ်တော် နှင့်
တူကြလတံ့။
ဆာ။…….နိုးသောအခါပုံသဏ္ဍာန်ပြည့်စုံရပါလိမ့်မည်။
ရူပါရုံ ချဲ့သော် ၁ယော။ ကိုယ်တော်ဖြစ်တော်မူသည့်အတိုင်း မြင်ရကြလတံ့။
ဆာ။……. မျက်နှာတော်ကို ဖူးမြင်ရပါလိမ့်မည်။
၁ကော ၁၅း၅၁-၅၅နှင့် ဗျာ ၂၂း၄တို့ကို ကြည့်ပါ။
ယခုအနက်ဖွင့်ကျမ်းကို သက်ဆိုင်ရာတို့၏ ခွင့်ပြုချက်ဖြင့် ဝေမျှပေးထားခြင်းဖြစ်ပါသည်။ မူရင်းကို သွားရောက်ကြည့်ရှုလေ့လာလိုပါက http://bbcmm.net/the-believers-bible-commentary တွင် လေ့လာနိုင်ပါသည်။
တစ်စုံတစ်ခုကို မှတ်ချက်ပြုရေးသားလိုပါက အောက်တွင်ရေးသားဖေါ်ပြနိုင်ပါတယ်။