ဟောရှေအနာဂတ္တိကျမ်း - ၁၄
ဟောရှေအနာဂတ္တိကျမ်း - ၁၄ (အနက်ဖွင့်)
၈။ ကောင်းချီးမင်္ဂလာ၌ ဝမ်းမြောက်နိုင်ရန် ဣသရေလတို့နောင်တရဖို့ တိုက်တွန်းခြင်း။ (အခန်း ၁၄)
၁၄:၁–၃ ဣသရေလလူမျိုးတို့အား အပြစ်ဝန်ချနောင်တရရန်ဖိတ်ခေါ်သည်။ နောင်တွင်လည်း ဆက်လက်ဖိတ်ခေါ်နေဦးမည်။ ဘုရားရှင်ကို အားမကိုးဘဲ၊ အာရှုရိနှင့် မဟာမိတ်ဖွဲ့ခြင်း၊ အဲဂုတ္တုပြည်၏ မြင်းစီးသူရဲကောင်းများကို အားကိုးခြင်း၊ ရုပ်တုဆင်းတုကိုးကွယ်ခြင်းများသည် အပြစ်ဒုစရိုက်ဖြစ်၏။ ဘုရားရှင်တပါးတည်းသာ မျှော်လင့်စရာဖြစ်ကြောင်းနားလည်ခံယူသင့်သည်။
၁၄:၄–၇ ဘုရားသခင်က အနာရောဂါ ကင်းငြိမ်း၍ချစ်ခြင်းမေတ္တာပွားမည်၊ အားသစ်အင်သစ်တိုးစေမည်။ နိုးကြွထကြွ စေမည်။ တိုးတက်ရွှင်လန်းစေမည့်အကြောင်းများကို စားပန်ချီခြယ်မှုန်း၍ ကတိတော် ပြုထားပါသည်။
၁၄:၈ အပိုဒ်ငယ်(၈)တိုင်အောင် ဘုရားသခင်စကားပြောမဝသေးပါ။ အတိတ်တွင် သူ့လူများ၏ ရုပ်တုဆင်းတုကိုးကွယ်ခြင်းကို သိမြင်သည်။ ထိုခေတ်ဆိုးမှ ကွယ်ကာစောင့်မသူ၊ စောင့်ရှောက်သူမှာ မိမိဖြစ်ကြောင်း အမှတ်ရစေရန် သတိပေးသည်။
၁၄:၉ ပရောဖက်ဟောရှေက ဣသရေလတို့ကို ဉာဏ်ပညာရှိဖို့နှင့် ဉာဏ်ကောင်းကြဖို့ နှိုးဆော်သည်။ အဓမ္မလူတို့သည် လမ်းခရီး၌ ခလုတ်တိုက်လဲကျသော်လည်း ဘုရား၏လမ်းတော်သည် ဖြောင့်ဖြူးသောကြောင့် ထိုလမ်းအတိုင်း လျှောက်သူများမှာ ခလုတ်မထိဆူးမငြိဘဲ အသက်တာ ပြေလည်ချောမွေ့မည်ဟု မင်္ဂလာစကားဆိုလျက် နိဂုံးချုပ်သည်။
မှတ်စု
၁။ (နိဒါန်း) ယောနပရောဖက်ကျမ်းတစ်ခုတည်းသာလျှင် ဇာတ်ကြောင်းပြောနည်းဖြင့် အစအဆုံး ရေးသားထားသည်။
၂။ (နိဒါန်း) Morgan နှင့် သူ့တပည့် Ewald, ERV Margin နှင့် ASV ကျမ်းမူများ၌ “ယေဟောဝါဘုရားရှင်က ဟောရှေအား စပြောသည်မှာ” ဟုဆိုကြသည်။ ဟောရှေသည် ဘုရားသခင်နှင့်ဆက်ဆံမိတ်သဟာယ ပြုခဲ့ခြင်းကို ပြန်လည်မြင်ယောင်သည်။ “ဘုရားသခင်နှင့်စတင်သိကျွမ်းပုံကို ပြန်လည်မှန်းမျှော်ကြည့်သောအခါဘုရားသခင်အစီအမံတော်များကို သိရှိနားလည်ရသည်။ ယေဟောဝါဘုရားက ဟောရှေအား ဂေါမာကို လက်ထပ်ခိုင်းသည်။ သူမသည် ပြည့်တန်ဆာမမှန်း သိနေသည်။ သို့သော်လည်းထိုအချိန်တွင် ဂေါမာက သူသည် မည်သူမည်ဝါဖြစ်ကြောင်း မပြောပါ။ ဘုရားရှင်ကလည်း ဂေါမာ၏ စိတ်သဘောထားကို သိရှိသည်။ မည်သို့ပင် ဖြစ်စေ ဘုရားရှင်က ဟောရှေအား ဂေါမာကို လက်ထပ်ယူခိုင်းသည်မှာ အကြောင်းရှိသည်။ ဘုရားသခင်၏ အစီမံတော်ဖြစ်သည်။ ပရောဖက်အမှုလုပ်ငန်းတွင် ထည့်သွင်းထင်ရှားစေချင်သည်။ ဟောရှေက ဂေါမာအား လက်ထပ်ပြီးသည့်အခါ ပြည့်တန်ဆာမလုပ်စေတော့ပါ။ သားသမီးများထွန်းကားကြသည်” (G. Campbell Morgan, Hosea, The Heart and Holiness of God,p.9)
၃။ (Intro) R. K. Harrison, Introduction to the Old Testament, p.860.
၄။ (Intro) Henry Snyder Gehman, Editor, The New Westminster Dictionary of the Bible, p.410.
၅။ (Intro) G. Campbell Morgan, The Minor Prophets,p.6.
၆။ (၂:၂၁-၂၃) George Williams, The Student’s Commentary on The Holy Scripture,p.633.
၇။ (၆:၇-၁၁) ဟေဗြဲဘာသာစကားတွင် လူနှင့်အာဒံသည် စကားလုံးအတူတူဖြစ်သည်။
၈။ (၉:၁၀၂) Francis A. Schaeffer, The Church at the End of the 20th Century,p.124.
၉။ (၁၀:၅-၈) ဗေသလဆိုသည်မှာ ဘုရားသခင်အိမ်တော်ဟု အနက်ရသည်။ ဗေသအာဝင်ဆိုသည်မှာ မကောင်းဆိုးဝါး အိမ်ဟု အနက်ရသည်။
၁၀။ (၁၂:၇-၈) ခါနာနိဟူသော စကားကို ပျံကျ လမ်းသွားလမ်းလာဟု (ERV,ASV)က အနက်ပြန်သည်။ ထိုစကား၏ ဆင်တူယိုးမှားစကားမှာ ခေါင်းရွက်ဗျက်ထိုး ဖြစ်သည်။
၁၁။ (၁၄:၈) မဟုတ်ဟူသောစကားဆက်သည် မူရင်းစာသားဖြစ်သည်။ ဘာသာပြန်ဆိုကြရာတွင်လည်း ထိုနည်းအတိုင်း သုံးကြသည်။
ယခုအနက်ဖွင့်ကျမ်းကို သက်ဆိုင်ရာတို့၏ ခွင့်ပြုချက်ဖြင့် ဝေမျှပေးထားခြင်းဖြစ်ပါသည်။ မူရင်းကို သွားရောက်ကြည့်ရှုလေ့လာလိုပါက http://bbcmm.net/the-believers-bible-commentary တွင် လေ့လာနိုင်ပါသည်။
တစ်စုံတစ်ခုကို မှတ်ချက်ပြုရေးသားလိုပါက အောက်တွင်ရေးသားဖေါ်ပြနိုင်ပါတယ်။